Su última visita fue: Fecha actual Vie May 01, 2026 4:24 pm


Todos los horarios son UTC + 1 hora




Nuevo tema Responder al tema  [ 218 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 22  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: Re: Monjes irlandeses, monaci iro-scotti, ...monjes gaélicos
Mensaje sin leerPublicado: Mié Mar 16, 2011 2:31 pm 

Registrado: Lun Jul 13, 2009 10:31 am
Mensajes: 6669
demiguel escribió:
Hola Xavidc, gracias por "estar al loro". En todo caso, y sin devaluar aportación alguna, dada la escasez de documentación encontrada, por ahora, hay materias apuntadas a lo largo de esta investigación sobre las que análisis posteriores o nuevos documentos encontrados pueden conducir a actualizar resultados.
Los monasterios irlandeses eran gobernados por abades a los que el colectivo de monjes daba tratamiento de obispos; muchos de estos abades fueron canonizados.
Existen tres épocas:
La de San Patricio, coincidente con los santos y monjes del primer orden, que seguían lo que decía el Santo, sin que tengamos otras referencias. Prácticamente llegaron solo al siglo VI.
La de los Santos del segundo orden, que eran los de la primera oleada y seguían la regla de San Columbano. Continúan esa tradición monástica y ritual hasta el siglo IX, aunque en decadencia de influencia desde el Sínodo de Whitby en el siglo VII (creo recordar que 616) y desde las críticas de Beda El Venerable.
A medida que se alejan de Whitby en el tiempo se alejan también de aquél rito, estilo y orden. Es cuando aparecen los Culdees, o cobran más fuerza hasta su casi desparición y cuando aparecen monasterios agustinos y otros con la RSB. Duran hasta el siglo XIII, a partir del cual, ya XIV, empiezan a perder importancia en el continente y casi a desaparecer, aunque creo que todavía queda uno en Alemania que sigue vivo.
En 1215 la Iglesia Irlandesa se integra en la Anglicana y así se mantiene hasta nuestros días, incluso después de la escisión con Enrique VIII. El Oliba debía tener muy poco que ver con esta gente. Saludos.


Hola a todos
Demiguel, gracias por tan magnífica síntesis. Seguiremos dialogando sobre el tema. Como siempre decimos, poco a poco y tiempo al tiempo.
Un abrazo a tod@s


Arriba
Desconectado Perfil  
 
 Asunto: Re: Monjes irlandeses, monaci iro-scotti, ...monjes gaélicos
Mensaje sin leerPublicado: Sab Mar 26, 2011 12:01 pm 

Registrado: Lun Jul 13, 2009 10:31 am
Mensajes: 6669
demiguel escribió:
A medida que se alejan de Whitby en el tiempo se alejan también de aquél rito, estilo y orden. Es cuando aparecen los Culdees, o cobran más fuerza hasta su casi desparición y cuando aparecen monasterios agustinos y otros con la RSB. Duran hasta el siglo XIII, a partir del cual, ya XIV, empiezan a perder importancia en el continente y casi a desaparecer, aunque creo que todavía queda uno en Alemania que sigue vivo.


Hola a tod@s

Retomando una de las aportaciones de demiguel.

El método de formación impartido por la Antigua Orden de los Culdees de Iona se llamaba el Cuaternario o el Cuádruple camino. Este Cuaternario habría sido descrito por Eriúgena en su Vox spiritualis Aquilae. Al menos, esto es lo que dice el siguiente texto que hemos encontrado:

"The training method of a Culdee is called the Quaternary which in Greek is Tetraktys, and in Gaelic is Cethrair. In English we say...The Quaternary is described by John Scotus Eriugena in his homily called Voice of the Eagle as, ".a certain intelligible world, constituted of its four parts, its four elements. Whose earth, as it were, in the midst, at the lowest point, like a center, is history. Surrounding it, like the waters, is the abyss of moral understanding, that the Greeks are wont to call Ethike. And in this intelligible world, around these two, as it were, lower parts, that I have called history and ethics, floats what I call natural knowledge or knowledge of nature, that the Greeks called physike. Rolled around, outside and beyond all, is the celestial and burning fire of the empyrean heaven, that sublime contemplation that the Greeks named "theology," beyond which no intelligence passes."

Del siguiente texto, se deduce que los cuatro elementos de estudio del Cuaternario o Cuádruple Sendero serían: Historia, Ética, Ciencias Naturales y Teología.

Sin embargo, no debemos olvidar que en Zaragoza también se conoció y se utilizó con usos litúrgicos, para el día de Navidad, esta homilía de Eriúgena: VOX SPIRITUALIS AQUILAE, es decir, su Homilía al prólogo de San Juan.

Pero, concretamente, ¿qué pasó en Aragón? Lo mismo que en tantos otros lugares de Europa, que conocían la homilía de Eurígena; al menos, así lo demuestra el hecho de que en la Seo (la catedral) de Zaragoza se conservaba un códice, escrito por los expertos a finales del siglo XII o principios del XIII, que contenía la citada homilía de Eurígena y que estaba compuesto por dos partes, hoy desunidas, que, en realidad, eran dos códices más antiguos:

a) La primera parte, había sido copiada sobre un manuscrito carolingio que contenía un sermón de San Agustín (ya están los dos maestros neoplatónicos juntos, los de la teología de la luz) y cuya datación era la siguiente: Anno XXI. Regnante Karolo rege
b) La segunda parte, también había sido copiada sobre un manuscrito carolingio que contenía la VOX SPIRITUALIS... de Eurígena, y llevaba la siguiente datación: anno presenti in era illa DCCCCXII, es decir, en el año 874.

La fuente bibliográfica:

“Mais l’ancien manuscrit 17-34 de la Seo de Saragosse contient, à ce sujet, quelques informations intéressantes. Ce codex, écrit vers la fin du XIIe siècle ou le début du XIIIe, se composait de deux parties, aujourd’hui disjointes. La première partie avait été copiée sur un manuscrit carolingien précisément daté: Anno XXI. Regnante Karolo rege (R. Etaix, “Sermon inédit de saint Augustin sur la Circoncision dans un ancien manuscrit de Saragosse”, Revue des Estudes augustiniennes, 26, 1980, p.63). La deuxième partie, celle qui contient la Vox spiritualis (...), a été copiée, elle aussi, sur un manuscrit carolingien ainsi daté: anno presenti in era illa DCCCCXII, c’est-à-dire, (...) en l’année 874 “ (R. Etaix, 1980, p. 68 y F. X. )

(Altés y Aguiló, A propòsit del manuscrit llatí 3086 de la Biblioteca Nacional de París: Un homiliari de Vilabertran, Miscel.lània litúrgica catalana, 2, Barcelona, 1983, p. 13-47).


Además, tampoco se debe olvidar que existen copias de esta homilía de Escoto Eurígena tanto en la catedral de Huesca (Archivo catedral, ms. 7, fol. 58-59v (s. XII)) como en la de Pamplona (Diputación, homiliario, fol. 1-3v (s. XIII/XIV)).

Ya callo.
Un abrazo a tod@s


Arriba
Desconectado Perfil  
 
 Asunto: Re: Monjes irlandeses, monaci iro-scotti, ...monjes gaélicos
Mensaje sin leerPublicado: Mar Mar 29, 2011 4:28 pm 

Registrado: Mié Jul 08, 2009 11:39 am
Mensajes: 2818
Que los monjes irlandeses "sabían latín" era algo que intuíamos, y que hablaban en su idioma, gaélico/irlandés antiguo, es algo que sabe ya todo el mundo; como también sabemos porque lo hemos leido en algún sitio que hasta que aprendían el lenguaje local se ayudaban de traductores.
Pero esta idea de venir al continente hablando solo el lenguaje vernáculo cuesta asumirlo, máxime dadas sus relaciones culturales con los "europeos". Y es que no es así, no es cierto.
Resulta que a partir del siglo VI nuestros queridos personajes se las habían ingeniado para aprender latin en sus islas a partir del estudio de los libros que manejaron, y así llegaron a falr un latin mezclado con términos celtas, pero también con términos griegos y hasta hebreos. Es lo que se ha llamado "hiberno-latin" ("Hisperic latin") y es lo que manejaron en la primera oleada (VI al X) de peregrinaciones a fundar monasterios en el continente.
El querido Eriúgena e Hildegarda lo hablaban, aunque también, supongo, hablaron el latin ortodoxo.
La obra cumbre de este lenguaje es la "hisperia famina" traducido por "Oraciones de occidente", formada por poemas de versos libres, de los que pongo un ejemplo:

Altus *prosator, *vetustus
dierum et ingenitus
erat absque origine
primordii et *crepidine
est et erit in sæcula
sæculorum infinita;
cui est unigenitus
Xristus et sanctus spiritus
coæternus in gloria
deitatis perpetua.
Non tres deos *depropimus
sed unum Deum dicimus,
salva fide in personis
tribus gloriosissimis."


No es pues de extrañar que junto a inscripciones en irlandés antiguo haya piedras rosetas escritas en latín; pero esa es otra historia. Saludos.


Arriba
Desconectado Perfil  
 
 Asunto: Re: Monjes irlandeses, monaci iro-scotti, ...monjes gaélicos
Mensaje sin leerPublicado: Mar Mar 29, 2011 7:19 pm 

Registrado: Mié Jul 15, 2009 8:22 am
Mensajes: 2208
Hola.

Si Miguel nos ilustra un poco sobre esas lenguas francas , que solucionaban el tener un minimo intercambio oral , querria añadir otros hitos , generados por copistas irlandeses , es decir culdeos de primera generacion.
No solo aprendieron latin , lo potenciaron y promocionaron. Lo potenciaron gracias a dos revolucionarias soluciones , de esas que hoy en dia no apreciamos de tan comunes como son , me refiero a la separacion entre palabras y a las minusculas.
¿Os imaginais hoy en dia tener que entenderse de esta forma?.

Imagen

Y mi aportacion , la eliminacion de las tildes :oops:

Un saludo


Arriba
Desconectado Perfil  
 
 Asunto: Re: Monjes irlandeses, monaci iro-scotti, ...monjes gaélicos
Mensaje sin leerPublicado: Mar Mar 29, 2011 11:26 pm 

Registrado: Vie Oct 08, 2010 8:45 am
Mensajes: 1866
Esto es griego ¿No?


Arriba
Desconectado Perfil  
 
 Asunto: Re: Monjes irlandeses, monaci iro-scotti, ...monjes gaélicos
Mensaje sin leerPublicado: Mié Mar 30, 2011 1:36 pm 

Registrado: Lun Mar 21, 2011 9:54 pm
Mensajes: 4
demiguel escribió:
Que los monjes irlandeses "sabían latín" era algo que intuíamos, y que hablaban en su idioma, gaélico/irlandés antiguo, es algo que sabe ya todo el mundo...

No es pues de extrañar que junto a inscripciones en irlandés antiguo haya piedras rosetas escritas en latín; pero esa es otra historia. Saludos.



Res, non verba


Arriba
Desconectado Perfil  
 
 Asunto: Re: Monjes irlandeses, monaci iro-scotti, ...monjes gaélicos
Mensaje sin leerPublicado: Mié Mar 30, 2011 1:47 pm 

Registrado: Sab Feb 19, 2011 7:34 pm
Mensajes: 123
WWW escribió:
demiguel escribió:
Que los monjes irlandeses "sabían latín" era algo que intuíamos, y que hablaban en su idioma, gaélico/irlandés antiguo, es algo que sabe ya todo el mundo...

No es pues de extrañar que junto a inscripciones en irlandés antiguo haya piedras rosetas escritas en latín; pero esa es otra historia. Saludos.



Res, non verba


Hola

Eso de res non verba lo he entendido yo, k me lo han explicado: hechos, no palabras. WWW ya somo mas los k escribimos. K querias decir con esta expresion WWW en este tema?

Adios


Arriba
Desconectado Perfil  
 
 Asunto: Re: Monjes irlandeses, monaci iro-scotti, ...monjes gaélicos
Mensaje sin leerPublicado: Jue Mar 31, 2011 9:44 am 

Registrado: Mié Jul 08, 2009 11:39 am
Mensajes: 2818
Yo soy de ciencias, por lo que lo que sé de latín lo aprendí en quinto, hace exactamente 59 años. Aún así, creo que lo que www está diciendo es "hechos, no palabras", que me disculpe y me aclare si no es así.
El hecho es la existencia del hiberno-latin, el hecho es que en la península ibérica hay una inscripción escrita en irlandés antiguo en una iglesia cuya iconografía se lee en clave eriugenista, el hecho es también que los monjes irlandeses que viajaron en las dos oleadas por todo el continente fundando monasterios tenían asumida la filosofía del Eriúgena, el hecho es que a escasa distancia de aquella iglesia con la inscripción hay otra iglesia cuyo programa iconográfico refleja literalmente, frase a frase, párrafo a párrafo un texto del Eriúgena, el hecho es que en la clave del arco triunfal de esta iglesia hay una inscripción que permanecía oculta hasta la última restauración de hace menos de una década en que se descubrió, el hecho es que dicha inscripción no ha sido todavía descifrada, el hecho es que los expertos del lugar opinan que en dicha inscripción hay rasgos que parecen griego, el hecho es que la autoridad más acreditada de España en estos temas ha definido después de subir a la clave con el équipo del Círculo Románico que tal inscripción es una inscripción rara escrita en latín, con abreviaturas, el hecho es que todavia esperamos una sugerencia de contenidos, y, por tanto, el hecho es que tal inscripción podría estar escrita en hiberno-latin. Saludos.


Arriba
Desconectado Perfil  
 
 Asunto: Re: Monjes irlandeses, monaci iro-scotti, ...monjes gaélicos
Mensaje sin leerPublicado: Jue Mar 31, 2011 4:34 pm 

Registrado: Vie Oct 08, 2010 8:45 am
Mensajes: 1866
El traductor del google (que traduce del latín) dice en un espantoso castellano "El asunto, no por las palabras" o sea, que supongo que "hechos, no palabras" es la traducción correcta.


Arriba
Desconectado Perfil  
 
 Asunto: Re: Monjes irlandeses, monaci iro-scotti, ...monjes gaélicos
Mensaje sin leerPublicado: Vie Abr 01, 2011 7:44 pm 

Registrado: Sab Feb 19, 2011 7:34 pm
Mensajes: 123
demiguel escribió:
Yo soy de ciencias, por lo que lo que sé de latín lo aprendí en quinto, hace exactamente 59 años. Aún así, creo que lo que www está diciendo es "hechos, no palabras", que me disculpe y me aclare si no es así.
El hecho es la existencia del hiberno-latin, el hecho es que en la península ibérica hay una inscripción escrita en irlandés antiguo en una iglesia cuya iconografía se lee en clave eriugenista, el hecho es también que los monjes irlandeses que viajaron en las dos oleadas por todo el continente fundando monasterios tenían asumida la filosofía del Eriúgena, el hecho es que a escasa distancia de aquella iglesia con la inscripción hay otra iglesia cuyo programa iconográfico refleja literalmente, frase a frase, párrafo a párrafo un texto del Eriúgena, el hecho es que en la clave del arco triunfal de esta iglesia hay una inscripción que permanecía oculta hasta la última restauración de hace menos de una década en que se descubrió, el hecho es que dicha inscripción no ha sido todavía descifrada, el hecho es que los expertos del lugar opinan que en dicha inscripción hay rasgos que parecen griego, el hecho es que la autoridad más acreditada de España en estos temas ha definido después de subir a la clave con el équipo del Círculo Románico que tal inscripción es una inscripción rara escrita en latín, con abreviaturas, el hecho es que todavia esperamos una sugerencia de contenidos, y, por tanto, el hecho es que tal inscripción podría estar escrita en hiberno-latin. Saludos.


Hola

Me ha gustado mucho la respuesta de demiguel. He entendido pk WWW escribia res, no verba. demiguel ha explicado hechos kon palabras.
Adios


Arriba
Desconectado Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 218 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 22  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 53 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Theme created StylerBB.net & kodeki
Adapted by ESERNET for Círculo Románico
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com